Isriya Paireepairit / mk / markpeak
A Thai tech geek. Co-founder of Blognone and SIU. Blogging on almost everything.
ร่วมลงชื่อสนับสนุนการแปล Children of the Mind (เล่มต่อของ Xenocide "วิถีล้างพันธุ์") เป็นภาษาไทยได้ที่ http://tinyurl.com/childrenofthemind
เมื่อวานเจอ อ. ยรรยง เต็งอำนวย ผู้แปล ที่งาน Jaunty Release Party ของ Ubuntuclub (อ. ใช้ Ubuntu 8.04 บน Thinkpad ครับ) เลยได้คุยกับแกนิดหน่อย อ. บอกว่า
Xenocide นี่ผมอ่านจบได้หลายสัปดาห์แล้ว เพียงแต่ยังไม่ได้บล็อกถึง Speaker for the Dead เลยต้องต่อคิวไว้ก่อน ในภาพรวมคิดว่าเรื่องมันสเกลใหญ่ขึ้นมาก แต่ถ้าวัดกันเรื่อง "ความเนียน" รู้สึกว่า Speaker for the Dead จะเหนือกว่าอยู่บ้าง
Comments
pruet
26 April, 2009 - 09:18
Permalink
มโนมัยนี่คลาสสิคมาก
มโนมัยนี่คลาสสิคมาก
revolution
27 April, 2009 - 12:17
Permalink
Ender's game นี่ผมอ่าน 7
Ender's game นี่ผมอ่าน 7 วันจบเลย ไม่เป็นอันทำงาน ติดลมบนเอามากๆ
ส่วน Speaker for the dead กำลังมันส์
zybernav
30 April, 2009 - 02:15
Permalink
ผมอ่านถึง Children of the
ผมอ่านถึง Children of the Mind แล้วครับ รู้สึกเห็นด้วยกับอาจารย์ แต่ก็นั่นแหละ ถึงมันจะไม่ได้ดีเท่ากับเล่มก่อนหน้า แต่คนที่ติดตามมาก็คงต้องการอ่านบทสรุป (จริง ๆ ก็ยังไม่สรุปอยู่ดี) และผลงานของ Orson Scott Card ยังไง ก็ยังสนุกอยู่ดี (ผมอ่าน Tales of Alvin Maker ไป 2 เล่มกับ The Abyss ที่ Novelize จากหนังของ James Cameron)
ตอนนี้กำลังเริ่ม Shadow series อีกครับ รู้สึกสนุกเหมือนเดิมอีกรอบ จะตามไปลงชื่อครับ
wanderer
16 July, 2009 - 21:09
Permalink
รู้สึกว่าชื่อมนุชเท่ห์เหมือนก
รู้สึกว่าชื่อมนุชเท่ห์เหมือนกัน
มโนมัยเจอมาก่อนในสถาบันสถาปนา ยังอู้หู ว่าคิดได้ไงเนี่ย เจ๋ง
Add new comment