Thai Bug Mentioned

Robert O'Callahan คนที่ดูแลเรื่อง Text Layout ใน Firefox 3 เขียนถึงบั๊ก #336959 ที่พี่เทพจัดการ checkin เข้าไปใน source tree เรียบร้อยแล้ว

Another great piece of work that just landed was a patch by Theppitak Karoonboonyanan. His patch collects runs of "hard" characters (currently Thai and Lao) and calls Pango to perform line-breaking on them. Thai line-breaking is a hard problem, requiring dictionary-based analysis, and modern Pangos can hook up to libthai to make this happen. This analysis requires unbounded context, but again thanks to the new-textframe work, we can provide all the context needed. So as of yesterday our Thai support should be greatly improved on modern Linux distributions. Someone still needs to write the glue code to hook up Uniscribe and ATSUI (or other libraries?) in the same way. This work is easily extensible to any other "hard" languages we may discover. It's also quite efficient because the new-textframe infrastructure caches the results of line-break analysis in textruns. #

ประเด็นสำคัญอยู่ที่ตัวหนาข้างต้น ว่าแล้วก็โฆษณาโครงการสร้าง patch ตัดคำแบบเดียวกันบนวินโดวส์กับแมคเสียหน่อย

Add new comment